Justin Stroman a interviewé Lillian Diaz-Prybyl, ancienne rédactrice en chef de Tokyopop (et co-fondatrice de Chromatic Press), qui commente son histoire avec Tokyopop, pourquoi le manga n’est pas communément offert légitimement numériquement, exactement comment sur les enquêtes sur Internet ne correspondent pas aux chiffres de vente, ainsi que ce que les éditeurs peuvent faire sur les sites de scanlation.

Elle a été incluse avec Manga professionnellement depuis dix ans ainsi que plus longtemps, donc elle a une excellente poignée exactement comment gagner l’accès au matériel s’est développé, du trading de bandes bootleg au téléchargement numérique. Voici un ensemble de comparer ainsi que du contraste:

“Les gens n’auraient pas compris à propos des fruits du panier comme même un choix si ce n’était pas des choses comme les scanlations ainsi que les fansubs. Il est extrêmement supprimé que ceux qui ont développé un niveau de compréhension pour quelques-unes de ces premières propriétés sur le marché à l’époque aussi bien qu’elles le font encore. »

«La chose aggravante à propos de Gakuen Alice était qu’à l’époque – 2010, 2011 – c’était la troisième ou la quatrième série importante sur Mangafox. Il y avait en fait des millions de personnes qui lisaient cette série chaque mois. ainsi que même une fraction d’entre eux achetait vraiment le livre…. C’était extrêmement aggravant de voir qu’il y avait toutes ces personnes qui appréciaient un produit inférieur et médiocre, ainsi que nous avons quelque chose que nous voulons vraiment qu’ils se réjouissent et deviennent ravis, et ils ne le faisaient pas . ”

«Je crois donc que le type de commentaires des fans qui avait existé lorsque j’étais tout d’abord entré dans le fandom ainsi que sur le marché a été totalement déconnecté, à la fois par la culture Web en général que par la nature des sites d’agrégateurs, Ce qui, ils ne sont même pas liés à des groupes de scanlation particuliers. »

Qu’est-ce que tu penses? La nature du fandom sur Internet et le partage ont-elles changé? Elle s’adresse également aux fans qui finissent par être des pros:

Il y a beaucoup de traducteurs, du moins il y avait, je suppose que c’est toujours la situation dont nous sortons, la communauté Fansub, il y a beaucoup de rédacteurs qui sortaient de la communauté Scanlation. La modification et l’élevage sont des positions d’apprentissage où vous pouvez être une majeure japonaise ainsi que découvrir la langue, mais la méthode que vous obtenez bien dans la sorte de nuance de l’élevage de choses qui sont familières qui sont par pratique, il y a du type d’un processus de découverte. Manuel japonais ainsi que ce que les gens utilisent dans la vie authentique par rapport aux japonais que les gens utilisent dans l’anime ainsi que les mangas. En outre, vous devez en quelque sorte méthode cela ainsi que les Scanlations ainsi que le quartier Fansub est une méthode pour obtenir cette expérience. En plus qu’il y ait certainement une reconnaissance, ou certainement une reconnaissance tacite, dans l’industrie, que ces personnes qui sont vraiment passionnées par les médias sur lesquels ils travaillent, ils se soucient vraiment de la qualité, afin qu’ils fassent d’excellents employés.

Il y a beaucoup plus dans l’interview d’une femme extrêmement sage, alors inspectez-la.

Partagez ceci:
Twitter
Facebook
Tumblr

Articles Similaires:

Hetalia Cosplay Contesttokyopop recherche des photos de costumes à inclure dans sa sortie en septembre d’Hetalia. C’est un manga, à l’origine un webcomic, dans lequel différents pays ont fini par être des personnages de satire historique. Il a apparemment un grand fan qui se conforme déjà. 12 Les gagnants de Cosplay auront leurs photos incluses dans le livre. Curieusement, il y a…

Le plagiat, les scanlations, ainsi que les copies: l’incarné de Nick Simmons arrache l’opportunité Schadenfreude de Bleachtoday: Nick Simmons, écrivain / artiste de l’incarné de Radical Comics (et l’enfant du membre de Kiss Gene Simmons, qui peut expliquer quelques-uns de la Glee dans la vue de la Glee dans Sa chute), a été surpris en train de copier différents panneaux ainsi que le dialogue de la série de mangas importantes, notamment Bleach de Tite Kubo. J’ai découvert…

Les licenciements de Tokyopop ont déjà déjà entendu dire que Tokyopop en a licencié six? huit? les gens à la fin de la semaine dernière. (Rapports sur le total.) Heidi a dirigé vers un article régulier des éditeurs, qui s’est concentré sur le départ du vice-président des frais de vente ainsi que de la publicité en raison de différentes prévisions à l’avenir…